mardi 22 avril 2008

Bilan des vacances / Holiday summary

Pendant mes vacances, je n'ai pas:
  • Voyagé: Le plus loin que je suis allée à l'ouest, c'est le Parc du Bic, à l'est, c'est à Ste-Luce, au sud, sur le boulevard Arthur-Buies, et au nord sur la promenade (difficile d'aller plus au nord sans traverser le fleuve).
  • Fait d'espagnol: Eh non ! Moi qui comptais en profiter, c'est plutôt raté !
While my holiday, I did not:
  • Travel: The farther west I went is the Bic Park, the farther east is Ste-Luce, the farther down south is the Arthur-Buies boulevard and the farther up north is the Rimouski promenade (difficult to go any farther without crossing the River).
  • Do spanish: No ! I did not make it. I wanted to take advantage of my free days !
Pendant mes vacances, je n'ai pas beaucoup:
  • Marché : Du moins, pas autant que prévu ! J'ai quand même fait de nombreuses petites marches avec mon chien.
  • Fait d'activités: Je suis pas mal restée chez moi, puisque je ne pouvais aller bien loin !
While my holidays, I did not a lot:
  • Of walking: Not as much as expected, I mean. I walked a little bit with my dog, though.
  • Of activities: I mostly stayed at home, since I couldn't go much farther anyway !
Pendant mes vacances, j'ai un peu:
  • Profité des premiers efforts du soleil: Je suis sortie lire sur le patio les orteils à l'air, couchée à côté d'un restant de banc de neige !
  • Fait de correspondance: Je me rattrappe lentement de ce côté là, courage !
While my holidays, I:
  • Took a little advantage of the first sun efforts: I went on the patio without any shoes and I slept next to a bunch of snow.
  • Did a little of corresponding: I slowly catch up, be patient !
Pendant mes vacances, j'ai beaucoup:
  • Lu: Pour ça oui ! Ça faisait longtemps que je ne m'étais pas fait autant plaisir !
  • Surfé (sur Internet, bien sûr !): J'ai découvert tout un tas de blogs intéressants.
  • Angoissé: En pensant à mon retour au travail et à mon supposé depart le 30 avril.
  • Dormi: Je ne m'en suis pas privée !
  • Fait de lavage: Mais tout la même journée, samedi passé. J'ai fait 7 ou 8 brassées, je ne sais même pas.
While my holidays, I did a lot of:
  • Reading: It's been quite a while since I read so much !
  • Surf (on the Internet, of course): I discovered loads of interesting blogs.
  • Stress: Thinking about the return to the job and about my cancelled trip on April 30th.
  • Sleep: I suppose I was really tired !
  • Laundry: All in the same day, though, last Saturday. I think I fulled the machine 7 or 8 times, I'm not even sure.
Bref, pas les vacances rêvées, mais pas de quoi se plaindre non plus avec le beau temps que nous avons eu la semaine passée !
All in all, not the best holidays, but nothing to really complain about either, especially with the nice sunny days I got !

Aucun commentaire: