dimanche 11 mai 2008

l'Hôtel des Gouverneurs / The Gouverneurs Hotel

Le stationnement de l'hôtel est sous-terrain. Avec les explications plus que sommaires de la femme à l'accueil, on fait ce qu'on peut. On a juste compris qu'il fallait rapporter le ticket de stationnement à l'accueil pour qu'ils nous en donnent un autre qui prouve qu'on a payé avec la chambre d'hôtel (parce que le stationnement sert aussi aux clients du centre d'achats sous l'hôtel). Mais bien sûr, on perd le ticket. On cherche comme des malades pendant une demie-heure. Moi, je n'en peux plus. Je ne rêve que d'une chose: aller me coucher après une si longue journée.
The parking of the hotel is under the building. With the very incomplete explanations of the woman at the reception, we do the things as best as we can. The only thing we have understood is that we have to come back with our ticket at the reception so we can have the proof that we have already paid for when we leave (The parking is also for the customers of the shopping mall under the hotel). But of course, we loose our ticket. We search everywhere for half an hour. All I want is to go in a bed for the night. The day has been very long.
Finalement, on abdique, et on se rend au poste de péage. Le gars nous regarde avec un air sévère disant que normalement, ils ne donnent pas de deuxième ticket. Mais il nous aide. Ouf ! On le regarde, l'air complètement égaré, et on lui demande comment remonter à l'hôtel. Il nous désigne l'ascenseur, qui bien sûr était tellement évident avoir qu'on est passées à côté sans le voir. On monte jusqu'à l'accueil, puis on reprend l'ascenseur jusqu'au dixième. L'hôtel a 26 étages. Cool ! La vue est super belle de notre chambre.
We finally abdicate, and go to the tollgate. The man look at us with a severe look and says he normally doesn't give a second ticket. But he helps us. Thanks God ! We look at him with a completely lost glance, and we ask him how to get back at the hotel. He shows us the elevator, which is of course so easy to see that we missed it. We go to the reception and take another elevator to our room at the tenth floor. The hotel is 26 floors. Cool ! The view from our window is amazing.
La chambre est pas mal luxueuse. Et je vois des choses que je n'ai jamais vu. Par exemple, cette super manette de télé qui a plutôt l'air d'un clavier d'ordinateur et qu'on a jamais réussi à utiliser (parce que de toute évidence, il n'y avait plus de batteries).
The room is quite luxeous, and I see things that I have never seen. For example, this TV remote control that looks much more like a computer keyboard. We never suceeded at using it (because from evidence there were no more batteries in it).
Les débarbouillettes sont pliées d'une façon si "fencée" que l'ex-femme de chambre de je suis ne peux pas s'empêcher de prendre les étapes en photos. Pour le peu de gens que ça peut intéresser, voici les photos en question. Les photos ne sont pas en ordre parce que blogger ne me permet pas de les remettre en ordre, alors, allez-y avec votre logique !
The flannels are fold in such a fency way that the ex-room maid that I am just can't help but take photographs of the steps to do it. For the few people that it could interest, here are the pictures. The pictures are not in the right order because blogger doesn't allow me to classify them. So justgo with your logic:

J'inspecte la chambre avec attention, et le seul défaut que j'ai réussi à trouver, c'est que le pli d'un des lits était mal fait ! Sérieusement, j'ai rarement vu une chambre aussi bien faite !
I inspect the room carefully, and the only mistake I see is that the corner of one bed is not completely right ! Seriously, I have never seen a room so well done !

Aucun commentaire: