mardi 18 septembre 2007

Côte-Nord. 6 août, partie 6 / August 6th, part 6

La fin de la route ! End of the road !


Sitôt rendue à Natashquan, je ne me contiens plus, je veux aller voir la fin de la route ! Je veux mettre les pieds encore plus à l'est que la fin de la route ! Il y a quelque chose de toute à fait irréel dans le fait d'aller au bout de la route. On se sent comme si marchait dans des lieux inexplorés, même si dans les faits, ce n'est pas vrai ! Je suis consciente qu'il n'y a pas grand chose à faire là-bas, mais c'eût été un crime d'aller jusqu'à Natashquan sans aller au bout de la route, non ?
As soon as I put my feet in Natashquan, I could no more wait: I wanted to see the end of the road ! I want to have my feet even eastern then the road ! There's something totally unreal about it. You feel like you went to unexplored lands, even though it is not true ! I was conscious that there wasn't much to do there, but it would have been a crime to go to Natashquan without seeing the end of the road.
Depuis Natashquan, il y avait encore 18 kilomètres à faire sur une route de terre. Ça ne paraît pas, mais dix-huit kilomètres dans ces conditions, c'est très long ! L'électricité ne se rendait même pas où nous étions. Les poteaux étaient là, mais aucun fil ne les reliait. C'était bizarre.
From Natashquan, there were still 18 kilometers to do on a unpavelled road. Eighteen kilometers is very long on such a road, believe me ! The electricity didn't even got there. The pylon were already there, but unlinked with the wires. That was weird.
Sur place, je me rends compte que je ne pourrai pas marcher bien loin derrière, car il y a une grande rivière. Donc, place à la séance photo, avec mon père qui, comme d'habitude, fait les choses à sa manière ! lol
On the place, I soon realize I won't walk much behind the end of the road, since there's a big river. Time for the photo shot with my father who, as usual, does the things his own way ! lol
La grande rivière Natashquan est tout à fait magnifique. Elle est peu profonde, et de fait, plusieurs îlots de sables se forment en son centre.
The grande rivière Natashquan is magnificient. It is not deep, and often the sand forms little islands in its center.
Prochaine étape: je veux absolument une photo de moi dans la toundra afin que tous me croient que j'en ai vu. On arrête donc sur le bord de la route, et SURPRISE ! Quand je tente de mettre le pied dans cette végétation, je m'enfonce totalement ! C'était une sensation si bizarre, vous n'imaginez pas ! Le sol avait l'air parfaitement solide, aussi je ne me suis pas méfiée; mais j'ai eu une de ses frousses en mettant le pied dessus ! La végétation ne semblait pas être plus haute que quelques centimètres, mais dans les faits, elle était beaucoup plus haute ! Je me suis donc tenue sur le bord de la route pour la photo !
Next step: I absolutely wanted a picture of me in the toundra so everyone believes me I have seen the toundra. So we stop the car on the side of the road, and SURPRISE ! When I try to put my foot in this vegetation, it feels like I'm sucked by the ground ! It's such a weird feeling, you don't even imagine ! The ground looked perfectly solid, so I didn't pay attention; but I have such a fear when I walked onto it ! The vegetation really looked like it was such a few centimeters above the ground, but in fact it was much higher ! So I stayed on the side of the road for the picture !
Plus tard, alors qu'on se rendait vers «l'aéroport» on a fait une reprise dans un autre type de végétation qui ressemblait encore plus à la toundra. C'était très bruyant de marcher là-dessus, je vous assure ! Une autre drôle de sensation !
Later, went we were on the road to the «airport» we took another picture in what looked even more like tundra. It was so noisy when you walked on it ! Another weird feeling !
Je vous laisse sur des photos de «l'aéroport» qui est le principal moyen de transport pour aller au nord et à l'est de la fin de la route !
I leave you on picture of the «airport», which is the principal way of transportation at the east and north of the end of the road !

Aucun commentaire: